Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

бог с ним (с ней

  • 1 бог с ним

    n
    gener. Dios le (la, etc.) ampare, Dios le (la, etc.) proteja (с ней и т.д.)

    Diccionario universal ruso-español > бог с ним

  • 2 бог

    бог
    dio.
    * * *
    м.
    Dios m
    ••

    бог зна́ет, бог весть, одному́ бо́гу изве́стно — Dios lo sabe

    сла́ва бо́гу! — ¡gracias a Dios!

    не дай бог! — ¡no lo quiera Dios!, ¡Dios nos guarde!

    дай бог! — ¡permítalo Dios!

    с бо́гом! — ¡con Dios!, ¡vaya con Dios!

    ра́ди бо́га — por Dios

    а он дава́й бог но́ги разг.y él puso los pies en polvorosa

    как бог на́ душу поло́жит — a la buena de Dios

    сам бог веле́л — como Dios manda

    бог с ним (с ней и т.д.) — Dios le (la, etc.) ampare, Dios le (la, etc.) proteja

    на бо́га наде́йся, а сам не плоша́й погов.a Dios rogando y con el mazo dando

    ви́дит бог, что — bien sabe Dios que...

    как бог свят, ей бо́гу — como Dios está en los cielos, como hay Dios

    изба́ви бог! — Dios nos coja confesados, Dios nos asista, Dios nos tenga de su mano

    дай-то бог!, как бог даст! — ¡Dios te la depare buena!

    Бо́же мой! — ¡válgame Dios!

    возда́ть Богу Бо́гово, а ке́сарю ке́сарево — dar a Dios lo que es de Dios y a César lo que es de César

    бог ми́лостив погов. — Dios aprieta, pero no ahoga

    челове́к предполага́ет, а бог располага́ет посл.el hombre propone y Dios dispone

    упова́ть на бо́га — encomendarse a Dios

    ни бо́гу све́чка, ни чёрту кочерга́ посл.no servir a Dios ni al diablo

    * * *
    м.
    Dios m
    ••

    бог зна́ет, бог весть, одному́ бо́гу изве́стно — Dios lo sabe

    сла́ва бо́гу! — ¡gracias a Dios!

    не дай бог! — ¡no lo quiera Dios!, ¡Dios nos guarde!

    дай бог! — ¡permítalo Dios!

    с бо́гом! — ¡con Dios!, ¡vaya con Dios!

    ра́ди бо́га — por Dios

    а он дава́й бог но́ги разг.y él puso los pies en polvorosa

    как бог на́ душу поло́жит — a la buena de Dios

    сам бог веле́л — como Dios manda

    бог с ним (с ней и т.д.) — Dios le (la, etc.) ampare, Dios le (la, etc.) proteja

    на бо́га наде́йся, а сам не плоша́й погов.a Dios rogando y con el mazo dando

    ви́дит бог, что — bien sabe Dios que...

    как бог свят, ей бо́гу — como Dios está en los cielos, como hay Dios

    изба́ви бог! — Dios nos coja confesados, Dios nos asista, Dios nos tenga de su mano

    дай-то бог!, как бог даст! — ¡Dios te la depare buena!

    Бо́же мой! — ¡válgame Dios!

    возда́ть Богу Бо́гово, а ке́сарю ке́сарево — dar a Dios lo que es de Dios y a César lo que es de César

    бог ми́лостив погов. — Dios aprieta, pero no ahoga

    челове́к предполага́ет, а бог располага́ет посл.el hombre propone y Dios dispone

    упова́ть на бо́га — encomendarse a Dios

    ни бо́гу све́чка, ни чёрту кочерга́ посл.no servir a Dios ni al diablo

    * * *
    n
    gener. dios

    Diccionario universal ruso-español > бог

См. также в других словарях:

  • Бог с тобой (с ним, с ней, с вами, с ними) — БОГ С ТОБОЙ (С НИМ, С НЕЙ, С ВАМИ, С НИМИ). 1. Разг. Ладно, пусть будет так; согласен. [Лиза:] Мучительница барышня, бог с нею, И Чацкий, как бельмо в глазу: Вишь, показался ей он где то здесь внизу (Грибоедов. Горе от ума). Бог с тобой, золотая… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • бог с ним — бог с тобой <с ним, с ней, с ними, с вами> Разг. Неизм. 1. Пусть будет так (выражение согласия, примирения, прощения, уступки). Бог с тобой, езжай одна. Да не нужны мне эти книги, Бог с ними! Бог с тобой, золотая рыбка! Твоего мне откупа не …   Учебный фразеологический словарь

  • бог с ней — бог с тобой <с ним, с ней, с ними, с вами> Разг. Неизм. 1. Пусть будет так (выражение согласия, примирения, прощения, уступки). Бог с тобой, езжай одна. Да не нужны мне эти книги, Бог с ними! Бог с тобой, золотая рыбка! Твоего мне откупа не …   Учебный фразеологический словарь

  • бог с тобой — <с ним, с ней, с ними, с вами> Разг. Неизм. 1. Пусть будет так (выражение согласия, примирения, прощения, уступки). Бог с тобой, езжай одна. Да не нужны мне эти книги, Бог с ними! Бог с тобой, золотая рыбка! Твоего мне откупа не надо. (А.… …   Учебный фразеологический словарь

  • бог с ними — бог с тобой <с ним, с ней, с ними, с вами> Разг. Неизм. 1. Пусть будет так (выражение согласия, примирения, прощения, уступки). Бог с тобой, езжай одна. Да не нужны мне эти книги, Бог с ними! Бог с тобой, золотая рыбка! Твоего мне откупа не …   Учебный фразеологический словарь

  • бог с вами — бог с тобой <с ним, с ней, с ними, с вами> Разг. Неизм. 1. Пусть будет так (выражение согласия, примирения, прощения, уступки). Бог с тобой, езжай одна. Да не нужны мне эти книги, Бог с ними! Бог с тобой, золотая рыбка! Твоего мне откупа не …   Учебный фразеологический словарь

  • БОГ — 1. (Бог – в монотеистических религиях – единое верховное существо, создавшее мир и управляющее им; тж в составе сочет. междометного и оценочного типа; см. тж БОГ ОТЕЦ, БОЖЕ, ВОРОН БОГ, ОКРИК БОГ, ОПРОМЕТЬ БОГ, ОТЕЦ, ОТЧЕ, ОХЛЕСТ БОГ, ПОЛНОЧЬ БЬЁТ …   Собственное имя в русской поэзии XX века: словарь личных имён

  • БОГ — [греч. θεός; лат. deus; слав. родствен древнеинд. господин, раздаятель, наделяет, делит, древнеперсид. господин, название божества; одно из производных общеслав. богатый]. Понятие о Боге неразрывно связано с понятием Откровения. Предметом… …   Православная энциклопедия

  • Бог — У этого термина существуют и другие значения, см. Бог (значения). Бог монотеистических культур основные понятия …   Википедия

  • Бог из машины («Остаться в живых») — Серия Lost Название на русском = Бог из машины Название на языке оригинала = Deus Ex Machina Фотография: Номер серии = 1 сезон, 19 серия Воспоминания героя = Джон Локк День на острове = 39 − 41 Автор сценария = Карлтон Кьюс Деймон Линдлоф… …   Википедия

  • Бог из машины — «Deus ex machina» (лат. «Бог из машины», [ de.ʊs eks maːkʰi.naː])  выражение, означающее неожиданную, нарочитую развязку той или иной ситуации, с привлечением внешнего, ранее не действовавшего в ней фактора. В античном театре обозначало бога,… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»